耿世民教授八十華誕紀念文集
張定京・阿不都熱西提=亞庫甫 (Abdurishid Yakup) 2009:(編)『突厥語文學研究──耿世民教授八十華誕紀念文集 (Studies in Turkic Philology: Festschrift in Honour of the 80th Birthday of Professor Geng Shimin)』中央民族大學出版社.
ベルリンの笠井幸代さんと,北京滞在中の Peter Zieme 先生から相次いで刊行のご連絡をいただく。
Zieme先生・笠井さんありがとうございました。
手許にはまだ現物は届いていないが,ご教示いただいたところでは目次は以下の通り。
- 阿不都熱西提=亞庫甫「回鶻文雕版印刷密宗文獻概述」
- 阿不力克木=亞森「古代維吾爾語文獻中的古代伊朗語借詞」
- 阿力肯=阿吾哈力「阿布賚汗後的清哈關系:一件清代哈薩克文書的釋讀」
- 阿里木=玉蘇甫「論回鶻文《説心性經》來源」
- 阿依達爾=米爾卡馬力「莫高窟北區出土回鶻文《倶舍論頌疏論本》殘巻研究」
- 畢樳「阿爾泰語系民族“山生人”神話」
- 陳宗振「試論古今維吾爾語的“動静同根”現象」
- 成燕燕「漢語被字句與哈薩克語的對應表達」
- 迪拉娜=伊斯拉非爾「新疆博物館藏勝金口本《弥勒會見記》研究」
- 迪特爾=毛艾 (Dieter Maue) & 牛汝極「一件柏孜克里克出土梵語-回鶻語雙語文獻考釋」
- 胡毅「古代漢語入声韻與回鶻語之關系初探」
- 拉爾斯=約翰遜 (Lars Johanson) 「古代突厥語的區域分布斷代分期變體功能及與其他語言的接觸」
- 力提甫=托乎提「論維吾爾語動詞tur-在語音和語法功能上的發展」
- 劉震「百頌體 (Śataka) Maitreyavyākaraṇa “弥勒授記經”概述」
- 買提熱依木=沙依提「維吾爾語與土耳其語詞匯比較」
- 榮新江「《西州回鶻某年造佛塔功德記》小考」
- 伊斯拉非爾=玉蘇甫 & 安尼瓦爾=哈斯木「維吾爾十二生肖文化源流考」
- 張定京「現代哈薩克語語音研究問題」
- 張鐵山「古代突厥如尼文《鐵爾痕碑》研究」
- 鐘進文「河西走廊歴史上的多語言環境」
- Erkin Ariz: Some considerations on the sentence and sentence types in Modern Uyghur
- Bolash Shökeyev: Translation and neologisms
- Muhtar Abulhak: On the origin of Xinjiang Kazakh literature theory
- Pier Giorgio Borbone: Syroturcica 3. Hülegü's rock-climbers: a short-lived Turkic word in 13th-14th century Syriac historical writing
- Marcel Erdal: What did the Old Turks call fermented mares' milk?
- Yukiyo Kasai: Influence of the Vijñānavāda-school in the Old Turkic commentary on the
Vimalakīrtinirdeśa-Sūtra
- Mark Kirchner & Raihan Muhamedowa: Causal clauses in Kazakh and Tatar: Remarks on two closely related Turkic languages
- Jens Peter Laut: Some new results of the cataloguing of the Maitrisimit
- Dai Matsui: Bezeklik Uigur administrative orders revisited
- B. K. Momynova: Types of the Kazakh sign language and its parallel expressing way
- Juten Oda & Shinkan Murakami: "Reasons and motives for meritorious deeds" (Skt. Puṇyakriyāvastu), written in Turkic and Sanskrit
- Mehmet Ölmez: Cultural and linguistic identity of Central Asian Turkic peoples as seen in
the Ottoman travelogues
- A. Melek Özyetgin: On the Altın Orda-Kırım official correspondence tradition: A Tarkhan order issued by Saadet Girey Khan in 1524
- Simone-Christiane Raschmann: Traces of Christian communities in the Old Turkish documents
- Masahiro Shōgaito: The Fanwangjing 梵網経 (Brahmajāla-sūtra): A Chinese text transcribed in the Uighur script
- Li Tang: Turkic Christians in Central Asia and China (5th – 14th centuries)
- Jens Wilkens: A portrait of Ötükän goddess
- Peter Zieme: "Rejoicing wholeheartedly": A Chinese Buddhist text in Uigur transcription
- 耿世民教授小傳
- 曹良質「頑童——莘莘學子——世界知名學者」
- 耿世民教授著作目録
拙稿では,あえて耿先生が1980年に公刊されたウイグル文供出命令文書の再校訂を寄せ,学恩に報いることとした。
ちなみに,本日は耿世民先生の傘寿の誕生日であり,北京ではお祝いのセレモニーが催されたとのこと。この場を借りてお祝い申し上げます。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)


最近のコメント